| babybabe's profileLadybug' doodlePhotosBlogLists | Help |
Ladybug' doodle |
|||||
|
October 23 back to poetryzz我当然是岛屿 by 蔡康永
我當然是島嶼 這我早已知道 誠然 , 島上物種稀少 ,景色乏味 好在 島嶼位於季風和洋流交錯之地 得以迎接隨風飄來的種子 迎接隨雨降落的飛蟲 迎接迷路的蟹 ,和美麗貝類 我也迎接折斷翅膀的鳥 迎接被沖上岸來的 無名動物的死屍 我也迎接被詛咒的船長 , 被隔離的罪犯 迎接被放逐的祖先 , 被完全忘記的遠征軍隊 還有, 我也迎接被嘲弄的海妖 以及 , 被愛所拋棄的人魚 我當然是島嶼 這我早已知道 而且我也知道 ,在水的下面 看不見的地方 我仍然連著某塊巨大的陸地 當那天又到來時 陸塊又會轟然移動 而我 , 以及所有連著的島嶼 也又會身不由己的 跟著被推移 ,被擠壓 又會有火山和海嘯 盡情的清除島嶼上 , 我曾經迎接的一切 但 有什麼關係呢 ? 我無非是又被清理成 , 另一副模樣的荒島 而這次 也許 我就只迎接你了 May 20 she's not Rachel《老友记》最动人片断之Ross and Rachel
(第二季)208 The One With the List
[Scene: Chandler and Joey's apartment. Ross is up in arms about the Rachel/Julie situation.] CHAN: Ok, all right, look. Let's get logical about this, ok? We'll make a list. Rachel and Julie, pros and cons. Oh. We'll put their names in bold, with different fonts, and I can use different colors for each column.
ROSS: Can't we just use a pen?
CHAN: No, Amish boy.
JOEY: Ok, let's start with the cons, 'cause they're more fun. All right, Rachel first.
ROSS: I don't know. I mean, all right, I guess you can say she's a little spoiled sometimes.
JOEY: You could say that.
ROSS: And I guess, you know, sometimes, she's a little ditzy, you know. And I've seen her be a little too into her looks. Oh, and Julie and I, we have a lot in common 'cause we're both paleontologists, but Rachel's just a waitress.
CHAN: Waitress. Got it. You guys wanna play Doom? Or we could keep doing this. What else?
ROSS: I don't know.
JOEY: Oh, her ankles are a little chubby.
CHAN: Ok, let's do Julie. What's wrong with her?
ROSS: [long pause] She's not Rachel.
——除却巫山不是云
(第五季)501 The One After Ross Says Rachel
[Scene: Ross’s Wedding, continued from last season, the Minister is about to marry Ross and Emily.]
Minister: Friends. Family. We are gathered to celebrate here today the joyous union of Ross and Emily. (Time lapse) Now Ross, repeat after me. I Ross...
Ross: I Ross...
Minister: Take thee, Emily...
Ross: Take thee, Rachel...(All his friends have looks of shock on their faces. He realizes what he said. Quickly he says.) Emily. (A slight chuckle.) Emily.
Minister: (Looking and feeling awkward. he looks towards Emily.) Uhh...Shall I go on?
Rachel: (To the woman sitting in front of her) He-he said Rachel, right? Do you think I should go up there?
Emily: Yes, yes, do go on.
Minister: I think we’d better start again. Ross, repeat after me. I, Ross…
Ross: I, Ross…
Minister: Take thee, EM-I-LY…
Ross: Take thee, (Glares at the Minister) Emily. (Chuckles) Like there’d be anybody else. (Emily is glaring at him.)
Minister: As my lawfully wedded wife, in sickness and in health, till death parts us.
——最无欺的潜意识,最深的期待
(第六季)614 The One Where Chandler Can’t Cry
[Scene: Monica and Chandler's, time lapse, Ross is entering. Chandler and Monica are at the kitchen table. Rachel is on the couch reading.]
Chandler: Hey.
Ross: (To Rachel) You uh, you may have been right about Jill.
Rachel: Oh! I knew it! What happened?
Ross: Umm, she kissed me.
Rachel: What?! You kissed!
Chandler: (To Monica) Maybe we should give them some privacy.
Monica: (To Chandler) Shhhh!!!
Ross: Look, I uh, I tried not to kiss her, okay?
Rachel: Well, it doesn’t sound like it! I mean, it’s pretty easy not to kiss someone, you just don’t kiss them! See look at us, right now, not kissing!
Ross: Let me finish, okay? She started kissing me and-and I didn’t stop it. I guess I-I just wasn’t thinking…
Rachel: Yeah that’s right you weren’t thinking! Y’know what? Let me give you something to think about! (She pulls up her sleeves and steps towards him.)
Ross: Oh wait—hold it! But then I started thinking and I stopped the kissing.
Rachel: Oh, well thank you for taking your tongue out of my sister’s mouth long enough to tell me that.
Ross: Look I-I realize if anything were to happen with me and Jill then nothing could ever happen with us!
Rachel: What?!
Ross: No, I mean, look I don’t know if anything is going to happen with us, again. Ever. But I don’t want to know that it-it never could. So I stopped it and she got mad and broke my projector.
Rachel: Wow. I, I don’t even know what to say. Thank you. (Gently kicks him.)
Ross: You’re welcome. (Gently kicks her back.)
(Chandler starts crying.)
Monica: Oh my God! Are-are you crying?
Chandler: (crying hysterically) I just don’t see why those two can’t work things out.
——我不知道我们之间还有没有可能,但我不愿意让它成为不可能
May 05 燃点在哪里每个人,每一天,都有一些事是期待着看到、发生和去做的吧。
就像早上睁开眼睛想到今天要穿的美衫,旋转办公之隙想到下班可赴的约会、可接的孩子,疲惫返家之途想到进门可见的宠物、可口的饭菜,等等。有了这些精神为之一振的盼头,日子的平白与难耐才易于通过一些,时间的暴力才不至于发指到遥遥无期。人就是这么容易安慰的动物,今朝有酒,即可安度,囚犯也不例外。
那个醉于酒的时刻,即是那一段生命的燃点。火光之下,是一颗灼烧的心,和不失美好的蓬勃征途。
只是我的燃点,已经越来越不明显了,要去哪里找回呢
March 28 Because Of You![]() Kelly Clarkson - Because Of You I will not make the same mistakes that you did 我不会和你犯相同的错误 I will not let myself Cause my heart so much misery 我不会允许自己给自己的心带来如此多的痛苦 I will not break the way you did, You fell so hard 我不会改变你的做法(?),你已如此不幸 I ve learned the hard way To never let it get that far 我已经知道不让它发展成那样的艰难的方法 Because of you ,I never stray too far from the sidewalk 因为你,我从不离开正途太远 Because of you I learned to play on the safe side so I don t get hurt 因为你,我学会为了不让自己受伤而在安全地带流连 Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me 因为你,我发现很难相信自己甚至身边的人 Because of you I am afraid 因为你,我很害怕 I lose my way And it s not too long before you point it out 当我迷失自我,你很快为我指明道路 I cannot cry Because you know that s weakness in your eyes 我不能哭泣,因为你知道那正是你眼中的懦弱 I m forced to fake A smile, a laugh everyday of my life 我被迫要在生命中的每一天假装微笑、开怀大笑 My heart can t possibly break 我的心不可能破碎 When it wasn t even whole to start with 因为它从一开始就未曾完整过 Because of you ,I never stray too far from the sidewalk 因为你,我从不离开正途太远 Because of you I learned to play on the safe side so I don t get hurt 因为你,我学会为了不让自己受伤而在安全地带流连 Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me 因为你,我发现很难相信自己甚至身边的人 Because of you I am afraid 因为你,我很害怕 I watched you die 我眼看着你死去 I heard you cry every night in your sleep 我听着你每晚睡梦中的哭泣 I was so young 我还太年轻 You should have known better than to lean on me 你早就应该明白你不能依靠我 You never thought of anyone else 你从未顾及到别人 You just saw your pain 你只看到了自己的痛苦 And now I cry in the middle of the night 而现在我在每个午夜哭泣 For the same damn thing 却是为了相同的该死的东西 Because of you ,I never stray too far from the sidewalk 因为你,我从不离开正途太远 Because of you I learned to play on the safe side so I don t get hurt 因为你,我学会为了不让自己受伤而在安全地带流连 Because of you I try my hardest just to forget everything 因为你,我拼命的想要忘记过去的一切 Because of you I don t know how to let anyone else in 因为你,我不知道如何接纳任何人 Because of you I m ashamed of my life because it s empty 因为你,我因生活的空虚而感到羞愧 Because of you 因为你 I am afraid 我害怕 Because of you Because of you March 21 一段摘抄……
March 12 记小黑和芭比的相似之处天又下雨了,finally。这几日的晴好就像是偷来的,终于给还了回去,生活又可以安心的继续。
近一个星期的主题是看书备考,每晚和芭比在家中相对,发现这小东西一日聪复一日,可喜可爱,和小黑也有不少可比之处呢!
比如:
生活重大事项的排序(按热衷程度)依次是:出去找同类玩、歪在窝里睡觉、勉强吃几口粮。。。
亲善开朗,活泼动人,属于外向型狗狗
长毛唬人,极瘦体质,除去外包装只剩骨架一副
胆小、谨慎、警觉、闪人极快~
尖嘴猴腮,眉目婉转,眼神可清纯可狡黠,深明暗渡陈仓之道
鼻子漂亮,也娇贵,动辄三个喷嚏。。。 顽固,劣习一二,屡教不改
最会装可怜,也最善张声势,察言观色、讨好卖乖之能者 晕车,居然还会吐,居然还要吐四次! 好奇宝宝,爱围观,爱掺和,无聊起来直哼哼
挨揍不怎么记仇,但有一点点后怕
爱我,贪玩,却会时不时回望我,如果多喊几遍,多远也能喊回来。
|
|
||||
|
|